We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Immortal as Hatred

by Marozia

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
infelizmente a escuridão não é eterna para esconder meus olhos cansados da dor que insisto ver não há o que possa deter o fim aguarda a todos a morte vem cavalgando ouça o galope maldito amanhã o sol não nascerá não mais verei seus olhos pois lembranças são frágeis como vidas tudo esvanecerá, será como sempre foi Translation: sadly the darkness isn't eternal to hide my tired eyes from the pain I resist to see there's nothing that stops it the end waits for all death comes riding hear the cursed gallop tomorrow the sun won't born I won't see your eyes anymore because memories are fragile like lives everything will evanesce, will be as always was
2.
escória! nunca aceitei a moral fui dominado por melancolia por viver sempre alheio das ideias criadas pelo homem o tempo nunca começou nem nunca acabará de onde vim, pra onde vou? a morte responderá atribuo valor, questiono, contemplo meus ossos cansados sucumbem com o vento por todas as mortes que eu já morri por toda a dor que infligi em meu coração "invejo as flores que murchando morrem e as aves que desmaiam-se cantando e expiram sem sofrer" (Álvares de Azevedo) Translation: The Last To Fall scum! I never accepted morals I was subdued by melancholia for always living strange to the ideas created by men the time never started and never will finish from where came I, for where go I? death will answer I attribute value, I question, contemplate my tired bones succumbs in the wind due all the deaths I died, due all the pain I inflicted in my heart "I envy the flowers that withering dies and the birds that faints singing and expires without suffering" (Álvares de Azevedo)
3.
a beleza oprime e encanta desvela a face da ordem natural a seleção tem seu rumo vejo em seus olhos matança e luxúria só vejo amor onde há feiura nas baixezas do vício inicio o festim de rostos tortos e prazeres sem fim Translation: the beauty oppresses and enchants reveals the face of the natural order the selection has its rumb I see in it eyes killing and luxury I only see love where there is ugliness in the depths of vices I start the feast of crooked faces and endless pleasures

credits

released August 22, 2017

license

all rights reserved

tags

about

Marozia SP, Brazil

contact / help

Contact Marozia

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Marozia, you may also like: